Difference between revisions of "Captation"

From No Subject - Encyclopedia of Psychoanalysis
Jump to: navigation, search
 
m
Line 1: Line 1:
captation (captation)                The French substantive captation is a neologism
+
The French substantive ''[[captation]]'' is a neologism coined by the French psychoanalysts Edouard Pichon and Odile Codet, from the verb ''capter''.
 +
It was adopted by Lacan in 1948 to refer to the [[imaginary]] effects of the [[specular image]]<ref>see E, 18</ref>, and occurs regularly in his work from this point on.
 +
The double sense of the French term nicely indicates the ambiguous nature of the power of the specular image.
 +
On the one hand, it has the sense of 'captivation', thus expressing the fascinating, seductive power of the [[image]].
 +
On the other hand, the term also conveys the idea of 'capture', which evokes the more sinister power of the image to imprison the [[subject]] in a disabling [[fixation.]]
  
  coined by the French psychoanalysts Edouard Pichon and Odile Codet, from
+
==References==
 +
<references/>
  
the verb capter (which Forrester translates as 'to captate', reviving an obsolete
 
  
English verb in a quasi-technical sense      - see S1, 146 and note). It was adopted
 
  
by Lacan in 1948 to refer to the imaginary effects of the SPECULAR IMAGE (see E,
+
==See Also==
  
18), and occurs regularly in his work from this point on. The double sense of
 
  
  the French term nicely indicates the ambiguous nature of the power of the
+
[[Category:Terms]]
 
+
[[Category:Concepts]]
specular image. On the          one hand, it has the      sense of 'captivation', thus
+
[[Category:Imaginary]]
 
+
[[Category:Psychoanalysis]]
expressing the fascinating, seductive power of the image. On the other hand,
 
 
 
the term also conveys the idea of 'capture', which evokes the more sinister
 
 
 
power of the image to imprison the subject in a disabling fixation.
 

Revision as of 03:22, 22 May 2006

The French substantive captation is a neologism coined by the French psychoanalysts Edouard Pichon and Odile Codet, from the verb capter. It was adopted by Lacan in 1948 to refer to the imaginary effects of the specular image[1], and occurs regularly in his work from this point on. The double sense of the French term nicely indicates the ambiguous nature of the power of the specular image. On the one hand, it has the sense of 'captivation', thus expressing the fascinating, seductive power of the image. On the other hand, the term also conveys the idea of 'capture', which evokes the more sinister power of the image to imprison the subject in a disabling fixation.

References

  1. see E, 18


See Also