Changes

Jump to: navigation, search

Saussure's Concept of the Sign

812 bytes added, 22:34, 20 May 2019
The LinkTitles extension automatically added links to existing pages (<a rel="nofollow" class="external free" href="https://github.com/bovender/LinkTitles">https://github.com/bovender/LinkTitles</a>).
<br>
</font><blockquote><blockquote><font size="+1">[[[Saussure ]] introduces the [[structuralist ]] point of view into[[linguistics ]] which is marked first of all by giving special relief tothe [[synchronic ]] [[dimension ]] in the study of [[language]]. Thesynchronic dimension is distinguished from the [[diachronic]], thatis, historic. The [[idea ]] is that an account of the [[present ]] [[meaning]]of [[words ]] and sentences, i.e. semantics, can't be reduced to a
historical study. This may seem obvious to us, but the study of
[[linguistic ]] meaning prior to Saussure had been historical withconsiderations of [[structure ]] limited largely to a consideration ofgrammar. The idea is that meaning, or [[signification]], depends onthe SYSTEM of language given by a [[number ]] of laws of equilibriumwhich constitute the relative systemic [[stability ]] of linguisticmeaning at the [[moment ]] when, in virtue of this [[system]], onespeaks. So we have the [[distinction ]] between <i>la [[langue]]</i> and <i> la[[parole]].</i> Language is the articulated use of the system, <i>la langue</i>
in [[speech]], <i>la parole. </i>La langue is language minus la parole. It isdifficult to overestimate the [[significance ]] of Saussure's idea fora [[whole ]] generation of [[French ]] thinkers. For insofar as languageenters into the determination of a whole variety of [[social]]
phenomena, its effects as structure enter in as well. Post
structuralist thinkers remain in debt to Saussure for however
[[dynamic ]] and open-textured[[structures ]] come to be, one
can't go back to purely
historical modes of
[[interpretation]]. The[[structuring ]] effects of[[discourse]], the [[agency ]] of the[[letter ]] in [[Lacan]]'s [[terms]], must be taken into account.]</font></blockquote><p><font size="+1"><br>
<br>
</font></p><blockquote><font size="+1">1. <i>[[Sign]], [[Signified]], [[Signifier]]</i><br><br>
Some people regard language, when reduced to its elements, as<br>
a naming-[[process ]] only‹a [[list ]] of words, each corresponding to the<br>
[[thing ]] that it names. For example:</font><p>
<font size="+1"><br>
<br>
<br>
This conception is open to criticism at several points. It assumes<br>
that ready-made [[ideas ]] [[exist ]] before words (on this point, see below,<br>p. 111); it does not tell us whether a [[name ]] is vocal or [[psychological]]<br>
in [[nature ]] (<i>arbor</i>, for [[instance]], can be considered from either view-<br>
point); finally, it lets us assume that the linking of a name and a<br>
thing is a very simple operation‹an assumption that is anything<br>
but [[true]]. But this rather naive approach can bring us near the<br>[[truth ]] by showing us that the linguistic unit is a [[double ]] entity, one<br>
formed by the associating of two terms<br><br>
The linguistic sign unites, not a thing and a name, but a concept<br>
and a sound-[[image]].[l] The latter is not the [[material ]] sound, a purely<br>[[physical ]] thing, but the psychological imprint of the sound, the<br>
impression that it makes on our senses. The sound-image is sensory,<br>
and if I happen to call it "material,"' it is only in that [[sense]], and by<br>way of opposing it to the [[other ]] term of the [[association]], the [[concept]],<br>
which is generally more abstract.<br><br>
parent when we observe our own speech. Without moving our lips<br>
or tongue, we can talk to ourselves or recite mentally a selection of<br>
verse. Because we [[regard ]] the words of our language as sound-<br>[[images]], we must avoid [[speaking ]] of the "phonemes" that make up<br>the words. This term, which suggests vocal [[activity]], is applicable<br>to the spoken [[word ]] only, to the realization of the inner image in<br>
discourse. We can avoid that misunderstanding by speaking of the<br>
<i>sounds </i>and <i>syllables</i> of a word provided we [[remember ]] that the<br>
names refer to the sound-image.<br><br>
The two elements are intimately united, and each recalls the<br>
other. Whether we try to find the meaning of the [[Latin ]] word <i>arbor</i><br>
or the word that Latin uses to designate the concept "tree," it is</font></p><p>
<font size="+1"><br>
<br>
<font size="-1">1. The term sound-image may seem to be too restricted inasmuch as beside<br>
the [[representation ]] of the sounds of a word there is also that of its articulation,<br>
tbe muscular image of the phonational act. But for F. de Saussure language is<br>
essentially a depository, a thing received from without (see p. 13). The sound<br>
image is par excellence the [[natural ]] representation of the word as a fact of<br>potential language, [[outside ]] any actual use of it in speaking. The motor side is<br>thus implied or, in any [[event]], occupies only a subordinate [[role ]] with respect<br>
to the sound-image. [Ed.]</font></font></p><p>
<font size="+1"><br>
<br>
<br>
clear that only the [[associations ]] sanctioned by that language appeal<br>to us to conform to [[reality]], and we disregard whatever [[others]]<br>
might be imagined.<br><br>
<br>
Ambiguity would disappear if the three notions involved here<br>
were designated by [[three ]] names, each suggesting and opposing the<br>others. I propose to retain the word <i>sign [[[signe]]] </i>to designate the<br>
whole and to replace <i>concept</i> and <i>sound-image</i> respectively by<br>
[signifié]</i> and
<i>signifier
[[[signifiant]]]</i>;
the last two
terms have<br>
the advantage of indicating the opposition that separates [[them]]<br>
from each other and from the whole of which they are parts. As<br>
regards <i>sign</i>, if I am [[satisfied ]] with it, this is simply because I do not<br>[[know ]] of any word to replace it, the ordinary language suggesting<br>
no other.<br><br>
any study of this type.</font></p><p><font size="+1"><br>
<i>2. [[Principle ]] 1: The [[Arbitrary ]] Nature of the Sign</i><br><br>
The bond between the signifier and the signified is arbitrary.<br>
the succession of sounds <i>s-ö-r</i> which serves as its signifier in French;<br>
that it could be represented equally by just any other sequence is<br>
proved by differences among [[languages ]] and by the very [[existence]]<br>
of different languages: the signified "ox" has as its signifier <i>b-ô-f</i><br>
No one disputes the principle of the arbitrary nature of the sign,<br>
but it is often easier to discover a truth than to assign to it its<br>
proper [[place]]. Principle I dominates all the linguistics of language;<br>
its consequences are numberless. It is true that not all of them are<br>
One remark in passing: when semiology becomes organized as<br>
a [[science]], the question will arise whether or not it properly includes<br>modes of expression based on completely natural [[signs]], such as<br>
pantomime. Supposing that the new science welcomes them, its<br>
main concern will still be the whole group of systems grounded on<br>
the arbitrariness of the sign. In fact, every means of expression used<br>
in [[society ]] is based, in principle, on collective [[behavior ]] or‹what<br>amounts to the same thing‹on convention. Polite [[formulas]], for<br>
instance, though often imbued with a certain natural expressive-<br>
ness (as in the [[case ]] of a Chinese who greets his emperor by bowing<br>down to the ground nine [[times]]), are nonetheless fixed by rule; it is<br>this rule and not the intrinsic [[value ]] of the gestures that obliges one<br>
to use them. Signs that are wholly arbitrary realize better than the<br>
others the [[ideal ]] of the semiological process; that is why language,<br>
the most [[complex ]] and [[universal ]] of all systems of expression, is also<br>
the most characteristic; in this sense linguistics can become the<br>
[[master]]-pattern for all branches of [[semiology ]] although language is<br>only one [[particular ]] semiological system.<br><br>
The word <i>symbol</i> has been used to designate the linguistic sign,<br>
particular weighs against the use of this term. One characteristic<br>
of the [[symbol ]] is that it is never wholly arbitrary; it is not empty,<br>
for there is the rudiment of a natural bond between the signifier<br>
and the signified. The symbol of justice, a pair of scales, could not<br>
The word <i>arbitrary</i> also calls ior commcnt. The term should not<br>
imply that the [[choice ]] of the signifier is [[left ]] entirely to the [[speaker]]<br>(we shall see below that the [[individual ]] does not have the [[power ]] to<br>[[change ]] a sign in any way once it has become established in the<br>linguistic [[community]]); I mean that it is unmotivated, i.e. arbitrary<br>
in that it actually has no natural connection with the signified.<br>
In concluding let us consider two objections that might be raised<br>
1) <i>Onomatopoeia</i> might be used to prove that the choice of the<br>
signifier is not always arbitrary. But onomatopoeic [[formations ]] are<br>never [[organic ]] elements of a linguistic system. Besides, their number<br>
is much smaller than is generally supposed. Words like French<br>
<i>fouet</i> 'whip' or <i>glas</i> 'knell' may strike certain ears with suggestive<br>
sonority, but to see that they have not always had this property<br>
we [[need ]] only examine their Latin forms (<i>fouet</i> is derived from <i>fagus</i><br>
'beech-tree,' <i>glas</i> from <i>classicum</i> 'sound of a trumpet'). The quality<br>
somewhat arbitrarily, for they are only approximate and more or<br>
less conventional imitations of certain sounds (cf. [[English ]] bo~boto<br>
and French ouaoua). In addition, once these words have been intro-<br>
duced into the language, they are to a certain extent subjected to<br>
the same evolution‹phonetic, morphological, etc.‹that other<br>
words undergo (cf. <i>pigeon</i>, ultimately from Vulgar Latin <i>pipio,</i><br>
derived in turn from an onomatopoeic [[formation]]): obvious proof<br>
that they lose something of their original [[character ]] in [[order ]] to<br>
assume that of the linguistic sign in general, which is unmotivated.<br><br>
2) <i>Interjections</i>, closely related to onomatopoeia, can be at-<br>
tacked on the same grounds and come no closer to refuting our<br>
[[thesis]]. One is tempted to see in them spontaneous expressions of<br>reality dictated, so to [[speak]], by natural forces. But for most inter-<br>
jectlons we can show that there is no fixed bond between their sig-<br>
guage to the next (e.g. the English equivalent of French <i>aie!</i> is<br>
ouch!). We know, moreover, that many interjections were once<br>
words with specific [[meanings ]] (cf. French <i>diable!</i> 'darn!' <i>mordieu!</i><br>
'golly!' from <i>[[mort ]] Dieu</i> 'God's [[death]],' etc.).'<br><br>
Onomatopoeic formations and interjections are of secondary<br>
irnportance, and their [[symbolic ]] origin is in part open to dispute.</font></p><p><font size="+1"><br>
<br>
which it gets the following characteristics: (a) it represents a span,<br>
and (b) the span is measurable in a single dimension; it is a line.<br>
While Principle II is obvious, apparently [[linguists ]] have always<br>neglected to [[state ]] it, doubtless because they found it too simple;<br>
nevertheless, it is fundamental, and its consequences are incal-<br>
culable. Its importance equals that of Principle I; the whole<br>
[[mechanism ]] of language depends upon it (see p. 122 f.). In contrast<br>
to [[visual ]] [[signifiers ]] (nautical signals, etc.) which can offer simul-<br>
taneous groupings in several dimensions, auditory signifiers have<br>
at their command only the dimension of [[time]]. Their elements are<br>presented in succession; they [[form ]] a [[chain]]. This feature becomes<br>readily [[apparent ]] when they are represented in [[writing ]] and the<br>
spatial line of graphic marks is substituted for succession in time.<br><br>
more than one significant element on the same point. But this is an<br>
[[illusion]]; the syllable and its accent constitute only one phonational<br>act. There is no [[duality ]] within the act but only different op-<br>positions to what precedes and what follows (on this [[subject]], see<br>
p. 131).</font></p><p><font size="+1"><br>
<br>
The signifier, tbough to all appearances freely chosen with re-<br>
spect to the idea that it represcnts, iæ fixed, not free, with respect<br>
to the linguistic community that uses it. The masses have no [[voice]]<br>
in the matter, and the signifier chosen by language could be re-<br>
placed by no other. This fact, which seems to embody a contradic-<br>
way at all the choice that hag been made; and what is more, the<br>
community itself cannot [[control ]] so much as a single word; it is<br>
bound to the existing language.<br><br>
No longer can language be identified with a contract pure and<br>
simple, and it is precisely from this viewpoint that the linguistic<br>
sign is a particularly interesting [[object ]] of study; for language<br>
furnishes the best proof that a law accepted by a community is a<br>
thing that is tolerated and not a rule to which all freely consent.<br>
guage always appears as a heritage of the preceding period. We<br>
might conceive of an act by which, at a given moment, names were<br>
assigned to things and a contract was formed between [[concepts]]<br>
and sound-images; but such an act has never been recorded. The<br>
[[notion ]] that things might have happened like that was prompted<br>by our acute [[awareness ]] of the arbitrary nature of the sign-<br><br>
No society, in fact, knows or has ever known language other than<br>
accepted as such. That is why the question of the origin of speech<br>
is not so important as it is generally assumed to be. The question<br>
is not even worth asking; the only [[real ]] object of linguistics is the<br>normal, regular [[life ]] of an existing idiom. A particular language-<br>
state is always the product of historical forces, and these forces<br>
explain why the sign is unchangeable, i.e. why it resists any<br>
arbitrary [[substitution]].<br><br>
Nothing is explained by saying that language is something<br>
To meet that objection, we must put language into its social<br>
setting and [[frame ]] the question just as we would for any other<br>
social institution. How are other social ingtitutions transmitted?<br>
This more general question includes the question of immutability.<br>
We must first determine the greater or lesser amounts of [[freedom]]<br>that the other institutions [[enjoy]]; in each instance it will be seen<br>that a different proportion [[exists ]] between fixed [[tradition ]] and the<br>free [[action ]] of society. The next step is to discover why in a given<br>[[category]], the forces of the first type carry more weight or less<br>
weight than those of the second. Finally, coming back to language,<br>
There are many possible answers to the question. For example,<br>
one might point to the fact that succeeding generations are not<br>
superimposed on one [[another ]] like the drawers of a piece of furni-<br>
ture, but fuse and interpenetrate, each generation embracing in-<br>
dividuals of all ages‹with the result that modifications of language<br>
are not tied to the succession of generations. One might also [[recall]]<br>
the sum of the efforts required for learning the [[mother ]] language<br>and conclude that a general change would be [[impossible]]. Again,<br>it might be added that [[reflection ]] does not enter into the [[active ]] use<br>of an idiom‹speakers are largely [[unconscious ]] of the laws of lan-<br>
guage; and if they are unaware of them, how could they modify<br>
them? Even if they were aware of these laws, we may be sure that<br>
their awareness would seldom lead to criticism, for [[people ]] are<br>
generally satisfied with the language they have received.<br><br>
1) The arbitrary nature of the sign. Above, we had to accept the<br>
[[theoretical ]] possibility of change; further reflection suggests that<br>
the arbitrary nature of the sign is really what protects language<br>
from any attempt to modify it. Even if people were more [[conscious]]<br>
of language than they are, they would still not know how to discuss<br>
it. The [[reason ]] is simply that any subject in order to be discussed<br>
must have a reasonable basis. It is possible, for instance, to discuss<br>
whether the monogamous form of [[marriage ]] is more reasonable than<br>
the polygamous form and to advance arguments to support either<br>
side. One could also argue [[about ]] a system of [[symbols]], for the sym-<br>bol has a [[rational ]] [[relationship ]] with [[the thing ]] signified (see p. 68);<br>but language is a system of arbitrary signs and [[lacks ]] the necessary<br>basis, the solid ground for [[discussion]]. There is no reason for<br>
preferring <i>soeur</i> to <i>sister</i>, <i>Ochs</i> to <i>boeuf,</i> etc.<br><br>
system. In this one respect (as we shall see later) language is not<br>
completely arbitrary but is ruled to some extent by [[logic]]; it is<br>
here also, however, that the inability of the masses to transform<br>
it becomes apparcnt. The system is a complex mechanism that can<br>
be grasped only through reflection; the very ones who use it daily<br>
are ignorant of it. We can conceive of a change only through the<br>
[[intervention ]] of specialists, grammarians, logicians, etc.; but ex-<br>
perience shows us that all such meddlings have failed.<br><br>
4) <i>Collective inertia toward innovation</i>. Language‹and this con-<br>
sideration surpasses all the others‹is at every moment every-<br>
[[body]]'s concern; spread throughout society and manipulated by it,<br>
language is something used daily by all. Here we are unable to set<br>
up any comparison between it and other institutions- The pre-<br>
scriptions of [[codes]], [[religious ]] rites, nautical signals, etc., involve<br>
only a certain number of individuals simultaneously and then only<br>
during a limited period of time; in language, on the contrary, every-<br>
one participates at all times, and that is why it is constantly [[being]]<br>influenced by all. This [[capital ]] fact suffices to show the [[impossibility]]<br>of [[revolution]]. Of all [[social institutions]], language is least amenable<br>
to initiative. It blends with the life of society, and the latter, inert<br>
by nature, is a prime [[conservative ]] force.<br><br>
But to say that language is a product of social forces does not<br>
suffice to show clearly that it is unfree; [[remembering ]] that it is<br>
always the heritage of the preceding period, we must add that these<br>
social forces are linked with time. Language is checked not only by<br>
the weight of the collectivity but also by time. These two are in-<br>
separable. At every moment [[solidarity ]] with the [[past ]] checks free-<br>
dom of choice. We say <i>man</i> and <i>dog</i>. This does not prevent the<br>
existence in the [[total ]] phenomenon of a bond between the two<br>
antithetical forces‹arbitrary convention by virtue of which choice<br>
into detail, let us see what things need to be delineated.<br>
First, let there be no mistake about the meaning that we attach<br>
to the word change. One might [[think ]] that it deals especially with<br>
phonetic changes undergone by the signifier, or perhaps changes in<br>
meaning which [[affect ]] the signified concept. That view would be<br>
inadequate. Regardless of what the forces of change are, whether<br>
in [[isolation ]] or in combination, they always result in <i>a shift in the<br>
relationship between the signified and the signifer.</i><br><br>
in French. Both the gound-image and the concept changed; but it<br>
is useless to [[separate ]] the two parts of the phenomenon; it is<br>
sufficient to state with respect to the whole that the bond between<br>
the idea and the sign was loosened, and that there was a shift in<br>
ship was changed in two ways: the signifier was changed not only<br>
in its material aspect but also in its [[grammatical ]] form; the idea of<br>
<i>Teil</i> 'part' is no longer implied; <i>Drittel</i> is a simple word. In one way<br>
or another there is always a shift in the relationship.<br><br>
Unlike language, other human institutions‹customs, laws, etc.<br>
‹are all based in varying degrees on the natural relations of things;<br>
all have of [[necessity ]] adapted the means employed to the ends<br>
pursued. Even fashion in dress is not entirely arbitrary; we can<br>
deviate only slightly from the [[conditions ]] dictated by the [[human]]<br>body. Language is limited by [[nothing ]] in the choice of means, for<br>
apparently nothing would prevent the associating of any idea<br>
whatsoever with just any sequence of sounds.<br><br>
Mutability is so inescapable that it even holds true for artificial<br>
languages. Whoever creates a language controls it only so long as<br>
it is not in [[circulation]]; from the moment when it fulfills its mission<br>
and becomes the property of everyone, control is lost. Take Es-<br>
law? Once launched, it is quite likely that Esperanto will enter<br>
upon a fully semiological life; it will be transmitted according to<br>
laws which have nothing in common with those of its [[logical ]] cre-<br>
ation, and there will be no turning backwards. A man proposing<br>
a fixed language that posterity would have to accept for what it is<br>
But what supports the necessity for change? I might be re-<br>
proached for not having been as [[explicit ]] on this point as on the<br>
principle of immutability. This is because I failed to distinguish<br>
between the different forces of change. We must consider their<br>
great variety in order to [[understand ]] the extent to which they are<br>
necessary.<br><br>
The causes of continuity are <i>a priori </i>within the scope of the<br>
[[observer]], but the causes of change in time are not. It is better not<br>
to attempt giving an exact account at this point, but to restrict<br>
discussion to the shifting of relationships in general. Time changes<br>
of linguistic habits which allow an individual to understand and<br>
to be [[understood]].</font></p><p><font size="+1"><br>
2) But this definition still leaves language outside its social con-<br>
[[text]]; it makes language something artificial since it includes only<br>
the individual part of reality; for the realization of language, a<br>
community of speakers [<i>masse parlante</i>] is necessary. Contrary to<br>
for it is a semiological phenomenon. Its social nature is one of its<br>
inner characteristics. Its [[complete ]] definition confronts us with two<br>
inseparable entities, as shown in this drawing:</font></p><p>
</p><p>
nature, considered independently, does not definitely rule out this<br>
viewpoint. Doubtless it is not on a purely logical basis that group<br>
[[psychology ]] operates; one must consider everything that deflects<br>
reason in actual contacts between individuals. But the thing which<br>
If we congidered language in time, without the community of<br>
speakers--imagine an isolated individual [[living ]] for several cen-<br>
turies‹we probably would notice no change; time would not<br>
influence language. Conversely, if we considered the community<br>
of speakers without considering time, we would not see the effect<br>
of the social forces that influence language. To [[represent ]] the actual<br>
facts, we must then add to our first drawing a sign to indicate<br>
passage of time:<br><br>
Language is no longer free, for time will allow the social forces<br>
at [[work ]] on it to carry out their effects. This brings us back to the<br>
principle of continuity, which cancels freedom. But continuity<br>
necessarily implies change, varying degrees of shifts in the relation<br>
<br>
(from Saussure's <i>Course in
General Linguistics</i> (Phil [[Library]], 1966) pp. 65-78.)</font>
Anonymous user

Navigation menu