Changes

Jump to: navigation, search

Letter

47 bytes removed, 12:57, 27 October 2006
no edit summary
{{TopTopp}}lettre{{Bottom}}
=====Jacques Lacan=====
=====Spoken and Written Language=====
In his ''[[Saussure|Course in General Linguistics]]'', [[Saussure]] privileges [[speech|spoken]] [[language]] above [[writing|written]] [[language]], on the grounds that the former appears before the latter both in the [[time|history]] of [[human|humanity]] and in the life of the individual. [[Writing]] is conceived of as a mere secondhand representation of [[speech|spoken]] [[language]], and the [[signifier]] is conceived of as purely an acoustic image and not as a graphic one.<ref>[[Saussure|Saussure, Ferdinand de]]. ''[[Saussure|Course in General Linguistics]]'', 1916. Ed. Charles Bally and Albert Sechehaye, trans. Wade Baskin, Glasgow: Collins Fontana.</ref>
=====Jacques Lacan=====
=====Material Basis of Language=====
When [[Lacan]] takes up [[Saussure]]'s work in the 1950s, he adapts it freely to his own purposes. He thus conceives of the [[letter]], not as a mere graphic representation of a sound, but as the [[materialism|material basis]] of [[language]] itself.
<blockquote>"By ''letter'' I designate that material support that concrete discourse borrows from language."<ref>{{E}} p. 147</ref></blockquote>
=====Materiality=====
The [[letter]] is thus connected with the [[real]], a [[materialism|material substrate]] that underpins the [[symbolic order]]. The concept of [[materialism|materiality]] implies, for [[Lacan]], both the indivisibility and the idea of locality; the [[letter]] is therefore "the essentially localized structured of the signifier."<ref>{{E}} p. 153</ref>
=====Meaningless in itself=====
=====Examples=====
=====Egyptian Hieroglyphics=====
[[Lacan]] illustrates this by referring to ancient Egyptian hieroglyphics, which were indecipherable to Europeans for so long. Until Champollion was able to decipher them on the basis of the Rosetta Stone, no one knew how to understand these enigmatic inscriptions, but it was nevertheless clear that they were organized into a signifying system.<ref>{{S1}} p. 244-5; {{E}} p. 160</ref> In the same way, the [[signifier]] persists as a [[meaning]]less [[letter]] which makes the destiny of the [[subject]] and which he must decipher.
=====Wolf Man=====
=====Example=====
=====''The Purloined Letter''=====
[[Lacan]] illustrates this [[repetition]] by reference to Edgar Allan Poe's story ''The Purloined Letter''.<ref>Poe, Edgar Allan. 1844. "The Purloined Letter," in ''Great Tales and Poems of Edgar Allan Poe'', New York: Pocket Library, 1951.</ref>  Playing on the double-meaning of the term "[[letter]]", [[Lacan]] presents Poe's account of a written document (a [[letter]]) which passes through various hands as a [[metaphor]] for the [[signifier]] which circulates between various [[subject]]s, assigning a peculiar position to whoever is possessed by it.<ref>{{L}} 1955a. "[[Works of Jacques Lacan|Le séminaire sur 'La lettre volée']]", in [[Jacques Lacan]], ''[[Écrits]]'', Paris: Seuil, 1966, pp. 11-61 ["[[Works of Jacques Lacan|Seminar on 'The Purloined Letter']]", trans. Jeffrey Mehlman, ''Yale French Studies'', 48 (1972): 38-72.</ref>
=====A Letter Always Arrives at its Destination=====
=====Jacques Derrida=====
[[Lacan]]'s concept of the [[letter]] is the subject of a critique by [[Jacques Derrida]]<ref>[[Jacques Derrida|Derrida, Jacques]] 1975. "Le facteur de la vérité," in ''The Post Card: From Socrates to Freud and Beyond'', trans. Alan Bass, Chicago and London: University of Chicago Press, 1987, pp. 413-96.</ref> and by two of Derrida's followers.<ref>Lacoue-Labarthe, Philippe, and Nancy, Jean-Luc. 1973. ''Le Titre de la lettre'', Paris: Galilée.</ref>. [[Lacan]] refers to the latter work in his 1972-3 [[seminar]].<ref>{{S20}} p. 62-6.</ref>
==See Also==
__NOTOC__
 
{{Encore}} pp. 26, 36, 44, 46-48, 84, 97
Root Admin, Bots, Bureaucrats, flow-bot, oversight, Administrators, Widget editors
24,656
edits

Navigation menu